daily life
|
codzienne życie
|
The daily life of people in the Middle Ages was very different from the way we live today.
|
dash somebody’s hope
|
zniweczyć czyjeś nadzieje
|
Laura was expecting to inherit the house, but her dad dashed all her hopes by giving it to charity when he was 55.
|
day by day
|
dzień po dniu
|
I am not planning my future, I just live day by day, hoping it will all solve itself.
|
dead end
|
ślepa uliczka
|
We came to a dead end with the task and are struggling to come to the right conclusions.
|
declare war on somebody
|
wypowiedzieć komuś wojnę
|
America declared war on Japan in 1941.
|
deserve credit
|
zasługiwać na uznanie
|
I have been working really hard for the past month. I really think I deserve some credit, but all you do is criticise me.
|
die a natural death
|
umrzeć śmiercią naturalną
|
My granddad died a natural death at the age of 98.
|
difference of opinion
|
różnica zdań
|
Difference of opinion is a daily bread for me and my sister. We are never able to agree with each other.
|
dirt cheap
|
tani jak barszcz
|
I bought this dress on sale! It was dirt cheap! Just £10!
|
dirty joke
|
świński, nieprzyzwoity dowcip/kawał
|
Stop telling all those dirty jokes in front of the children!
|
disappear from view
|
zniknąć z oczu
|
I got really worried when Anna disappeared from my view as she is not supposed to go anywhere on her own.
|
disappear without a trace
|
zniknąć bez śladu
|
My brother left home one day and disappeared without a trace. We don’t know what happened to him.
|
disturb the peace
|
zakłócać porządek
|
Can you turn the music down? You’re disturbing my peace.
|
do a good turn
|
zrobić dobry uczynek
|
I decided to do a good turn by donating some money to charity.
|
do a great job
|
wykonać kawał dobrej roboty
|
You’ve done a great job and we would like to offer you a pay rise!
|
do as you please
|
rób, jak ci się podoba
|
Do as you please, but don’t ask me for advice when you’re in trouble again.
|
do exercises
|
robić ćwiczenia (np. w zeszycie)
|
I do exercises every morning.
|
do harm to somebody
|
wyrządzić komuś krzywdę
|
I don’t want to do harm to anybody. I just practice martial arts to stay fit.
|
do one’s duties
|
wypełniać swoje obowiązki
|
I always do my duties to the best of my abilities. That’s why I am a valued worker.
|
do something behind somebody’s back
|
zrobić coś za czyimiś plecami
|
Laura and I are no longer friends. She has been talking about me behind my back, and I just can’t accept such behaviour.
|
do something for money
|
robić/zrobić coś dla pieniędzy
|
I had to do it for money. I was in a really bad financial situation back then.
|
do something for the fun of it
|
robić coś dla zabawy/przyjemności
|
Let’s do it just for the fun of it. Come on! I am sure you’d enjoy being spontaneous once in a while!
|
do something from nothing
|
zrobić coś z niczego, od podstaw
|
Anne is an amazing cook. She can prepare a really tasty dish from absolutely nothing.
|
do something on the side
|
robić coś na boku
|
Heather is a teacher but she does some tour-guiding on the side. Teaching doesn’t pay too well.
|
do something out of habit
|
robić coś z przyzwyczajenia
|
I don’t really watch TV much but I always have it switched on when I am home – purely out of habit.
|
do the dishes
|
zmywać naczynia
|
Sam, do the dishes, please. The dishwasher is broken.
|
do voluntary work
|
pracować jako wolontariusz
|
I do some volunteer work every summer. It gives me a sense of achievement.
|
do whatever possible to
|
zrobić co tylko możliwe, aby
|
I’d do whatever possible to get this job. I am sure I would be great at it!
|
do wonders
|
czynić cuda, dokonywać cudów
|
Drinking 2 litres of water a day can do wonders for your skin.
|
do you follow me?
|
rozumiesz mnie?
|
I want you to do all the tasks from page 1, only the task nr. 1 from page 2, and the first half of page 3. Do you follow me? I don’t want anyone to tell me tomorrow that they did not know what to do for the homework.
|
do you happen to know
|
nie wiesz przypadkiem
|
Excuse me, do you happen to know where the nearest bank is?
|
do you have a light?
|
masz ogień? (zapałki, zapalniczkę)
|
– Do you have a light?
– No, I don’t smoke, sorry.
|
do you mind if I open the window?
|
nie będzie ci przeszkadzało, jeśli otworzę okno?
|
– Do you mind if I open the window?
– Not at all.
|
do you see what I mean?
|
rozumiesz, o co mi chodzi?
|
You really have to try and finish it by tomorrow. We have a deadline on Friday but we need everything double-checked, just in case. Do you see what I mean?
|
does it really matter?
|
czy to naprawdę ma znaczenie?
|
Does it really matter what I wear for the meeting?
|
does it work for you?
|
pasuje ci to?
|
Does that dress work for you? I really don’t feel comfortable in it.
|
does this mean anything to you?
|
czy to ci coś mówi?
|
Sarah says that you need to give the “thing” to her by tomorrow. Does it mean anything to you?
|
don’t ask me!
|
mnie pytasz? (sam chciałbym to wiedzieć)
|
Don’t ask me! I’ve never even been to Spain. How can I know what the most famous market in Barcelona is called?
|
don’t make me laugh
|
nie rozśmieszaj mnie
|
Don’t make me laugh now! They’ll kick us out of the class in a second if we keep on behaving like that.
|
don’t mention it!
|
nie ma za co! (odpowiadając na podziękowania)
|
– Thank you very much for driving me home.
– Don’t mention it.
|
don’t remind me!
|
ani mi nie przypominaj!
|
– The essay deadline is tomorrow.
– Don’t remind me! I haven’t even started working on it yet!
|
draw a conclusion
|
wyciągnąć wniosek
|
At the end of the meeting we managed to draw a conclusion from last year’s situation and came up with a new action plan.
|
draw attention away from something
|
odwracać uwagę od czegoś
|
Anne’s presentation was really good, but the road works outside our office drew everyone’s attention away from what she had to say.
|
draw lots
|
ciągnąć losy
|
None of us wanted to move into the smallest room so we decided to draw lots.
|
dress in black
|
ubierać się na czarno
|
I always dress in black when I have to look smart.
|
drink and drive
|
prowadzić w stanie nietrzeźwym, jechać po pijanemu
|
You really shouldn’t drink and drive. It’s dangerous!
|
drive somebody crazy
|
doprowadzać kogoś do szaleństwa
|
Your music is driving me absolutely crazy. Can you turn it down for a while! I really have to study!
|
drive somebody to despair
|
doprowadzać kogoś do rozpaczy
|
I have been applying for jobs for about a month now and nothing comes my way. The whole situation is really driving me to despair.
|
drop a hint
|
zrobić aluzję, napomknąć
|
It was already midnight and Anna was still at my place. I really needed her to leave as I was to get up really early the next day. I had to drop a hint, otherwise, she would never have left.
|
drop in the bucket
|
kropla w morzu
|
I am afraid that’s just a drop in the bucket of what it takes to help Africa.
|
drop somebody a line
|
napisać parę słów do kogoś
|
I’ll drop you a line later on this week to let you know how it’s going. What’s your e-mail address, anyway?
|
drum up support
|
pozyskać poparcie
|
We managed to drum up a lot of support for the cause and now it’s got national coverage in the media.
|
early bird
|
ranny ptaszek
|
I am really an early bird. I work best in the mornings but need to go to bed early as well.
|
earn one’s living
|
zarabiać na utrzymanie
|
I started earning my own living at the age of 16 and have been financially independent ever since.
|
ease the pain
|
złagodzić ból
|
I need to take some paracetamol to ease the pain, otherwise I won’t be able to carry on working.
|
easier said than done
|
łatwiej powiedzieć niż zrobić
|
It’s easier said than done. How do you want me to organise this conference with the means I have available?
|
easy come, easy go
|
łatwo przyszło, łatwo poszło
|
Oh well, easy come, ease go. I know I could have saved the money I won, but at least we had a good time on holiday.
|
either way
|
tak czy owak
|
We can stay at home or go to the cinema. Either way, the Browns are spending the evening with us.
|
element of surprise
|
element zaskoczenia
|
I like the element of surprise in opening Christmas presents.
|
emotions were running high
|
emocje wzięły górę
|
The concert was amazing! Emotions were running high when Robbie Williams got on stage.
|
end in a tie
|
zakończyć się remisem (w sporcie)
|
The first game ended in a tie, but France won the second 2:1.
|
enter one’s mind
|
wpaść do głowy
|
The thought just entered my mind, but I haven’t come up with any sensible solution to the problem yet.
|
even odds
|
równe szanse
|
We both practiced a lot, and the odds of winning the game are even.
|
even though
|
mimo że, chociaż
|
Even though I speak Spanish fluently, I have never wanted to visit Spain or South America.
|
every now and then
|
co jakiś czas
|
Every now and then I like to go to a gym but I’m not a regular.
|
every other day
|
co drugi dzień
|
I work part-time and only go to work every other day.
|
every time
|
za każdym razem
|
Every time I go on holiday I choose a different country.
|
exchange of views
|
wymiana poglądów
|
I really enjoyed studying abroad. I treated it as a chance for an interesting exchange of views.
|
experience shows that
|
doświadczenie pokazuje, że
|
My experience shows that it’s good to spend some time abroad if you want to learn a language well.
|
express a view
|
wyrazić pogląd
|
Don’t express such strong views if you have no experience to support them.
|
express an opinion
|
wyrazić opinię
|
Anne expressed an opinion about the movie that I didn’t agree with, but I didn’t say anything.
|
expressions of sympathy
|
wyrazy współczucia
|
I treated all the flowers as expressions of sympathy.
|