Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona128/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   418

Cas No 94114-52-0




EEC No 302-688-0




No 648-148-00-0












NOTA H














NOTA J


ES: destilados (hulla), primarios de la extracción con líquido disolvente;

[Producto líquido de la condensación de vapores emitidos durante la extracción de hulla en un líquido disolvente y con un intervalo de ebullición aproximado de 30 °C a 300 °C. Compuesto principalmente de hidrocarburos aromáticos con anillos condensados hidrogenados parcialmente, compuestos aromáticos con nitrógeno, oxígeno y azufre y sus alquil derivados con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C4 a C14.]


DA: destillater (kul), flydende solventekstraktion primære;

[Det flydende produkt fra kondensation af dampe afgivet under omsætningen af kul i et flydende solvent, med kogeinterval omtrent fra 30 °C til 300 °C. Sammensat primært af delvist hydrogenerede, ringkondenserede, aromatiske carbonhydrider, aromatiske forbindelser indeholdende nitrogen, oxygen og svovl og deres alkylderivater, med carbonantal overvejende i området fra C4 til og med C14.]


DE: Destillate (Kohle), flüssige Lösungsmittelextraktion primär;

[Flüssiges Produkt der Kondensation von Dämpfen, die während des Aufschließens von Kohle in einem flüssigen Lösungsmittel austreten und in einem Bereich von etwa 30 °C bis 300 °C sieden. Besteht in erster Linie aus teilweise hydrierten aromatischen Kohlenwasserstoffen mit kondensierten Ringen, aromatischen Verbindungen, die Stickstoff, Sauerstoff und Schwefel enthalten, und ihren Alkylderivaten mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C4 bis C14.]


EL: αποστάγματα (άνθρακα), εκχύλισης με υγρό διαλύτη κύρια·

[Το υγρό προϊόν της συμπύκνωσης ατμών που εκλύονται κατά την διάλυση άνθρακα είναι σε υγρό διαλύτη και το οποίο βράζει στην περιοχή από 30 °C ως 300 °C περίπου. Αποτελείται πρωτίστως από μερικώς υδρογονωμένους αρωματικούς υδρογονάνθρακες με συμπυκνωμένους δακτυλίους αρωματικές ενώσεις που περιέχουν άζωτο, οξυγόνο και θείο και αλκυλο παράγωγά τους με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C4 ως C14.]


EN: Distillates (coal), liq. solvent extn., primary;

[The liquid product of condensation of vapors emitted during the digestion of coal in a liquid solvent and boiling in the range of approximately 30 °C to 300 °C (86 °F to 572 °F). Composed primarily of partly hydrogenated condensed-ring aromatic hydrocarbons, aromatic compounds containing nitrogen, oxygen and sulfur, and their alkyl derivatives having carbon numbers predominantly in the range of C4 through C14.]


FR: distillats primaires (charbon), extraction au solvant liquide;

[Liquide produit par la condensation des vapeurs émises au cours de la décomposition du charbon dans un solvant liquide. Son point d’ébullition est approximativement compris entre 30 °C et 300 °C. Se compose principalement d’hydrocarbures aromatiques à noyaux condensés partiellement hydrogénés, de composés aromatiques contenant de l’azote, de l’oxygène et du soufre, et de leurs dérivés alkylés, dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C4-C14.]


IT: distillati (carbone), estrazione con solvente liquido, primaria;

[Il prodotto liquido di condensazione dei vapori emessi durante la digestione del carbone in un solvente liquido e con un intervallo di ebollizione 30 °C-300 °C ca. Costituito principalmente da idrocarburi aromatici ad anelli condensati parzialmente idrogenati, composti aromatici contenenti azoto, ossigeno e zolfo, e loro alchil derivati con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell’intervallo C4-C14.]


NL: destillaten (kool), primaire vloeibaar solvent-extractie;

[Het vloeibare produkt van de condensatie van tijdens het oplossen van kool in een vloeibaar solvent uitgestote damp, met een kooktraject van ongeveer 30 °C tot 300 °C. Bestaat voornamelijk uit gedeeltelijk gehydrogeneerde aromatische koolwaterstoffen met gecondenseerde ringsystemen, aromatische verbindingen met stikstof, zuurstof en zwavel en de alkylderivaten daarvan, overwegend C4 tot en met C14.]


PT: destilados (carvão), primários da extracção com solvente;

[O produto líquido da condensação de vapores libertos durante a digestão de carvão num solvente líquido e que destila no intervalo de aproximadamente 30 °C a 300 °C. É constituído principalmente por hidrocarbonetos aromáticos polinucleares hidrogenados, compostos aromáticos contendo azoto, oxigénio e enxofre, e seus derivados alquilo com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C4 até C14.]


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação

Carc. Cat. 2; R 45



Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45


S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna