Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona143/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   139   140   141   142   143   144   145   146   ...   418

Cas No 64741-81-7




EEC No 265-082-4




No 649-014-00-4












NOTA H








ES:

destilados (petróleo), fracción pesada craqueada térmicamente; Fuéloleo pesado

[Combinación compleja de hidrocarburos de la destilación de los productos de un proceso de craqueo térmico. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos insaturados con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C15 a C36 y con un intervalo de ebullición aproximado de 260 °C a 480 °C Esta comente es probable que contenga un 5% en peso o más de hidrocarburos aromáticos con anillos condensados de 4 a 6 miembros.]




DA:

destillater (råolie), tunge termisk krakkede; Fuelolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider fra destillation af produkterne fra en termisk krakningsproces. Den består overvejende af umættede carbonhydrider, overvejende C15 til og med C36, med kogeinterval omtrent fra 260 °C dl 480 °C. Denne strøm indeholder sandsynligvis 5 vægtprocent, eller mere, aromatiske carbonhydrider, bestående, af 4- til 6-leddede kondenserede ringe.]




DE:

Destillate (Erdöl), schwere thermisch gekrackte; Heizöl schwer

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen aus der Destillation von Produkten aus einem thermischen Krackverfahren. Besteht vorherrschend aus ungesättigten Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C15 bis C36 und siedet im Bereich von etwa 260 °C bis 480 °C. Dieser Lauf enthält wahrscheinlich 5 Gewichtsprozent oder mehr aromatische Kohlenwasserstoffe mit 4- bis 6-gliedrigen kondensierten Ringen.]




EL:

αποστάγματα (πετρελαίου), βαρέα θερμικά πυρολυμένα· Βαρύ μαζούτ

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων από την απόσταξη των προϊόντων θερμικής πυρόλυσης. Συνίσταται κυρίως από ακόρεστους υδρογονάνθρακες και αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C15 ως και C36 кαι με περιοχή βρασμού από 260 °C ώς 480 °C περίπου. Το ρεύμα αυτό είναι πιθανό να περιέχει 5% κατά βάρος ή περισσότερο, αρωματικούς υδρογονάνθρακες με τετραμελείς ως εξαμελείς συμπυκνωμένους δακτύλιους.]




EN:

Distillates (petroleum), heavy thermal cracked; Heavy Fuel oil

[A complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from a thermal cracking process. It consists predominantly of unsaturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C36 and boiling in the range of approximately 260 °C to 480 °C (500 °F to 896 °F). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]




FR:

distillats lourds (pétrole), craquage thermique; Fioul lourd

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par distillation des produits résultant d'un craquage thermique. Se compose principalement d'hydrocarbures insaturés dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C15-C36 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 260 °C et 480 °C. Peut contenir 5% ou plus, en poids, d'hydrocarbures aromatiques à noyaux condensés comportant de 4 à 6 cycles.]




IT:

distillati (petrolio), frazioni pesanti di cracking termico; Olio combustibile denso

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta dalla distillazione dei prodotti provenienti da un processo di cracking termico. È costituita prevalentemente da idrocarburi insaturi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C15-C36 e punto di ebollizione nell'intervallo 260 °C - 480 °C. Essa può contenere il 5% in peso o più di idrocarburi aromatici a nuclei condensati di 4-6 elementi.]




NL:

destillaten (aardolie), zwaar thermisch gekraakt; Stookolie

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door destillatie van de produkten van een thermisch kraakproces. Bestaat voornamelijk uit onverzadigde koolwaterstoffen, overwegend C15 tot en met C36, met een kooktraject van ongeveer 260 °C tot 480 °C. Deze stroom bevat waarschijnlijk 5 of meer gewichtsprocenten aromatische koolwaterstoffen met 4- tot 6-voudig gecondenseerde ringen.]




PT:

destilados (petróleo), pesados do cracking tèrmico; Fuelóleo

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos da destilação dos produtos de um processo de cracking tèrmico. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos insaturados com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C15 até C36 e destila no intervalo de aproximadamente 260 °C a 480 °C. Esta fracção pode conter 5% em peso ou mais de hidrocarbonetos aromáticos polinucleares com 4 a 6 membros.]




Clasificación, Klassificering, Einstufungt Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45


S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   139   140   141   142   143   144   145   146   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna