Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona144/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   140   141   142   143   144   145   146   147   ...   418

Cas No 64742-59-2




EEC No 265-162-9




No 649-015-00-X












NOTA H








ES:

gasóleos (petróleo), fracción obtenida a vacío tratada con hidrógeno; Fuéloleo pesado

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida por tratamiento de una fracción de petróleo con hidrógeno en presencia de un catalizador. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C13 a C50 y con un intervalo de ebullición aproximado de 230 °C a 600 °C. Esta corriente es probable que contenga un 5% en peso o más de hidrocarburos aromáticos con anillos condensados de 4 a 6 miembros.]




DA:

gasolier (råolie), hydrogenbehandlede vakuum-; Fuelolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved at behandle en råoliefraktion med hydrogen i tilstedeværelse af en katalysator. Den består af carbonhydrider, overvejende C13 til og med C50, med kogeinterval omtrent fra 230 °C til 600 °C. Denne strøm indeholder sandsynligvis 5 vægtprocent, eller mere, aromatiske carbonhydrider, bestående af 4- til 6-leddede kondenserede ringe.]




DE:

Gasöle (Erdöl), mit Wasserstoff behandelte Vakuum-; Heizöl schwer

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Behandeln einer Erdölfraktion mit Wasserstoff in Gegenwart eines Katalysators. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C13 bis C50 und siedet im Bereich von etwa 230 °C bis 600 °C. Dieser Lauf enthält wahrscheinlich 5 Gewichtsprozent oder mehr aromatische Kohlenwasserstoffe mit 4- bis 6-gliedrigen kondensierten Ringen.]




EL:

ακάθαρτο πετρέλαιο (πετρελαίου), κενού κατεργασμένο με υδρογόνο· Βαρύ μαζούτ

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται με κατεργασία κλάσματος πετρελαίου με υδρογόνο παρουσία καταλύτη. Συνίσταται από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C13 ως και C50 και με περιοχή βρασμού από 230 °C ως 600 °C περίπου. Το ρεύμα αυτό πιθανόν να περιέχει 5% κατά βάρος ή περισσότερο αρωματικούς υδρογονάνθρακες με τετραμελείς ως εξαμελείς συμπυκνωμένους δακτύλιους.]




EN:

Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum; Heavy Fuel oil

[A complex combination of hydrocarbons obtained by treating a petroleum fraction with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C13 through C50 and boiling in the range of approximately 230 °C to 600 °C (446 °F to 1 112 °F). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]




FR:

gazoles sous vide (pétrole), hydrotraités; Fioul lourd

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par traitement d'une fraction pétrolière à l'hydrogène en présence d'un catalyseur. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C13 -C50 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 230 °C et 600 °C. Peut contenir 5% ou plus, en poids, d'hydrocarbures aromatiques à noyaux condensés comportant de 4 à 6 cycles.]




IT:

gasoli (petrolio), da «hydrotreating« sotto vuoto; Olio combustibile denso

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta trattando una frazione di petrolio con idrogeno in presenza di un catalizzatore. È costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C13 -C50 e punto di ebollizione nell'intervallo 230 °C-600 °C ca. Questa combinazione può probabilmente contenere il 5% in peso o più di idrocarburi a nuclei aromatici condensati di 4-6 membri.]




NL:

gasolien (aardolie), met waterstof behandelde vacuümdestillatiefractie; Stookolie

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door behandeling van een aardoliefractie met waterstof in de aanwezigheid van een katalysator. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend Cl3 tot en met C50, met een kooktraject van ongeveer 230 °C tot 600 °C. Deze stroom bevat waarschijnlijk 5 of meer gewichtsprocenten aromatische koolwaterstofen met 4- tot 6-voudig gecondenseerde ringen.]




PT:

gasóleos (petróleo), de vácuo tratados com hidrogénio; Fuelóleo

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida por tratamento de uma fracção petrolífera com hidrogénio na presença de um catalisador. É constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C13 até C50 e destila no intervalo de aproximadamente 230 °C a 600 °C. Este produto pode conter 5% em peso ou mais de hidrocarbonetos aromáticos polinucleares com 4 a 6 membros.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45


S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   140   141   142   143   144   145   146   147   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna