Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona150/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   418



Cas No 68333-28-8




EEC No 269-784-1




No 649-022-00-8












NOTA H








ES:

destilados (petróleo), fracción pesada craqueada catalíticamente hidrodesulfurada; Fuéloleo pesado

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida por tratamiento con hidrógeno de destilados pesados craqueados catalíticamente para transformar el azufre orgánico en sulfuro de hidrógeno que se separa. Compuesta de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C15 a C35 y con un intervalo de ebullición aproximado de 260 °C a 500 °C. Esta corriente es probable que contenga un 5% en peso o más de hidrocarburos aromáticos con anillos condensados de 4 a 6 miembros.]




DA:

destillater (råolie), hydroafsvovlede tunge katalytisk krakkede; Fuelolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved behandling af tunge katalytisk krakkede destillater med hydrogen for at omdanne organisk svovl til hydrogensulfid, som fjernes. Den består af carbonhydrider, overvejende C15 til og med C35, med kogeinterval omtrent fra 260 °C til 500 °C. Denne strøm indeholder sandsynligvis 5 vægtprocent, eller mere, aromatiske carbonhydrider, bestående af 4- til 6-leddede kondenserede ringe.]




DE:

Destillate (Erdöl), hydrodesulfurierte schwere katalytisch gekrackte; Heizöl schwer

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Behandeln von schweren katalytisch gekrackten Destillaten mit Wasserstoff, um organischen Schwefel in Schwefelwasserstoff zu überführen, der entfernt wird. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C15 bis C35 und siedet im Bereich von etwa 260 °C bis 500 °C. Dieser Lauf kann 5 Gewichtsprozent oder mehr aromatische Kohlenwasserstoffe mit 4- bis 6-gliedrigen kondensierten Ringen enthalten.]




EL:

αποστάγματα (πετρελαίου), υδρογονοαποθειωμένα βαρέα καταλυτικά πυρολυμένα· Βαρύ μαζούτ

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται με κατεργασία βαρέων αποσταγμάτων καταλυτικής πυρόλυσης με υδρογόνο για τη μετατροπή του οργανικού θείου σε υδρόθειο τo οποίο απομακρύνεται. Συνίσταται από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C15 ως C35 και βράζει στην περιοχή από 260 °C ώς 500 °C περίπου. Το ρεύμα αυτό πιθανόν να περιέχει 5% κατά βάρος ή περισσότερο αρωματικούς υδρογονάνθρακες τετραμελείς ως εξαμελείς συμπυκνωμένους δακτύλιους.]




EN:

Distillates (petroleum), hydrodesulfurized heavy catalytic cracked; Heavy Fuel oil

[Α complex combination of hydrocarbons obtained by treatment of heavy catalytic cracked distillates with hydrogen to convert organic sulfur to hydrogen sulfide which is removed. It consists of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C15 through C35 and boiling in the range of approximately 260 °C to 500 °C (500 °F to 932 °F). This stream is likely to contain 5 wt. % or more of 4- to 6-membered condensed ring aromatic hydrocarbons.]




FR:

distillats lourds (pétrole), craquage catalytique, hydrodésulfuration; Fioul lourd

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue en traitant à l'hydrogène des distillats lourds de craquage catalytique afin de convertir le soufre organique en hydrogène sulfuré, qui est ensuite éliminé. Se compose d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C15-C35 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 260 °C et 500 °C. Peut contenir 5% ou plus, en poids, d'hydrocarbures aromatiques à noyaux condensés comportant de 4 à 6 cycles.]




IT:

distillati (petrolio), idrodesolforati pesanti crackizzati cataliticamente; Olio combustibile denso

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta trattando con idrogeno i distillati pesanti del cracking catalitico per trasformare lo zolfo organico in idrogeno solforato che viene eliminato. È costituita da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C15-C35 e punto di ebollizione nell'intervallo 260 °C-500 °C ca. Questa corrente contiene probabilmente il 5% o più di idrocarburi aromatici a nuclei condensati di 4-6 elementi.]




NL:

destillaten (aardolie), met waterstof ontzwavelde zware katalytisch gekraakte fractie; Stookolie

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen uit de behandeling van zware katalytisch gekraakte destillaten met waterstof, waarbij organisch zwavel wordt omgezet in waterstofsulfide dat verwijderd wordt. Bestaat uit koolwaterstoffen, overwegend C15 tot en met C35, met een kooktraject van ongeveer 260 °C tot 500 °C. Deze stroom bevat waarschijnlijk 5 of meer gewichtsprocenten aromatische koolwaterstoffen met 4- tot 6-voudig gecondenseerde ringen.]




PT:

destilados (petróleo), pesados do cracking catalítico hidrogenodessulfurizados; Fuelóleo

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida por tratamento de destilados pesados do cracking catalítico com hidrogénio para converter enxofre organico em sulfureto de hidrogénio que é removido. É constituída por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C15 até C35 e destila no intervalo de aproximadamente 260 °C a 500 °C. Este produto pode conter 5% em peso ou mais de hidrocarbonetos aromáticos polinucleares com 4 a 6 membros.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação

Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45


S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna