Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona185/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   181   182   183   184   185   186   187   188   ...   418



Cas No 64742-27-4




EEC No 265-1 27-8




No 649-058-00-4












NOTA H








ES:

destilados (petróleo), fracción parafínica pesada neutralizada químicamente; Aceite de base sin refinar o ligeramente refinado

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida de un proceso de tratamiento para separar materiales ácidos. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C20 a C50 y produce un aceite final con una viscosidad de al menos 19cSt a 40 °C (100 SUS a 100 °F). Contiene un proporción relativamente grande de hidrocarburos alifaticos.]




DA;

destillater (råolie), kemisk neutraliserede tunge paraffin-; Uraffineret eller let raffineret baseolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved en behandlingsproces til fjernelse af sure materialer. Den består overvejende af carbonhydrider, overvejende C20 til og med C50 og danner en færdig olie med en viskositet på mindst 19cSt ved 40 °C. Den indeholder en forholdsvis stor del aliphatiske carbonhydrider.]




DE:

Destillate (Erdöl), chemisch neutralisierte schwere paraffinhaltige; Nicht oder leicht raffiniertes Grundöl

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten aus einer Behandlungsmethode zum Entfernen saurer Stoffe. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C20 bis C50 und ergibt ein Fertigöl mit einer Viskosität von mindestens 19cSt bei 40 °C. Enthält eine relativ große Menge aliphatischer Kohlenwasserstoffe.]




EL:

αποστάγματα (πετρελαίου), βαρέα παραφινικά χημικώς εξουδετερωμένα· Μη επεξεργασμένο ή ελαφρώς επεξεργασμένο βασικό ορυκτέλαιο

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται από κατεργασία για να απομακρυνθούν όξινες ουσίες. Αποτελείται κυρίως από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C20 ως και C50 και παράγει τελικό έλαιο με ιξώδες τουλάχιστο 19cSt σε 40 °C. Περιέχει σχετικά μεγάλη αναλογία αλειφατικών υδρογονανθράκων.]




EN:

Distillates (petroleum), chemically neutralized heavy paraffinic; Unrefined or mildly refined baseoil

[A complex combination of hydrocarbons obtained from a treating process to remove acidic materials. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50 and produces a finished oil with a viscosity of at least 100 SUS at 100 °F (l9cSt at 40 °C). It contains a relatively large proportion of aliphatic hydrocarbons.]




FR:

distillais paraffiniques lourds (pétrole), neutralisés chimiquement; Huile de base non raffinée ou légèrement raffinée

[Combinaison complexe d'hydrocarbures résultant d'un traitement consistant à éliminer les matières acides. Se compose principalement d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C20-C50, et donne une huile-produit fini de viscosité supérieure à 19 cSt à 40 °C. Contient une proportion relativement importante d'hydrocarbures aliphatiques.]




Π:

distillati (petrolio), frazioni paraffiniche pesanti neutralizzate chimicamente; Olio base non raffinato o mediamente raffinato

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta da un processo di trattamento per la rimozione delle sostanze acide. È costituita in prevalenza da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C20-C50 e produce un olio finito di viscosità pari ad almeno l9cSt a 40 °C. Contiene una percentuale relativamente alta di idrocarburi alietici.]




NL:

destillaten (aardolie), chemisch geneutraliseerde zware paraffinehoudende; Niet of licht geraffineerde basisolie

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen uit een behandelingsproces waarbij zure materialen worden verwijderd. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, overwegend C20 tot en met C50, en vormt een voltooide olie met een viscosi-teit die minstens l9cSt is bij 40 °C. Bevat een relatief grote hoeveelheid alitatisene koolwaterstoffen.]




PT:

destilados (petróleo), parafínicos pesados neutralizados quimicamente; Óleo-base não refinado pu semi-refinado

[Uma combinação complexa de hídrocarbonctos obtida de um processo de tratamento para remoção de materiais ácidos. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C20 até C50 e produz um óleo acabado com uma viscosidade mínima de 19cSt a 40 °C. Contém uma proporção relativamente elevada de hidrocarbonetos alifáticos.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 1; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45


S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   181   182   183   184   185   186   187   188   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna