Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona249/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   245   246   247   248   249   250   251   252   ...   418


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem













R: 45





S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 68919-08-4




EEC No 272-881-1




No 649-162-00-X












NOTA H














NOTA K




ES:

gases (petróleo), torre de predestilación, destilación del petróleo crudo; Gas de refinería

[Combinación compleja producida de la primera torre utilizada en la destilación del petróleo crudo. Compuesta de nitrógeno e hidrocarburos alifáticos saturados con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C1 a C5.]




DA:

gasser (råolie), preflash-tårn aftræks-, rådestillation; Raffinaderigas

[En sammensat blanding fremstillet fra det første tårn brugt ved destillationen af råolie. Den består af nitrogen og mættede, aliphatiske carbonhydrider, overvejende fra C1 til og med C5.]




DE:

Gase (Erdöl), Vorentspannungsturm Ab-, Rohdestillation; Raffineriegas

[Komplexe Kombination, erhalten aus dem ersten Turm in der Rohöldestillation. Besteht aus Stickstoff und gesättigten aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C1 bis C5.]




EL:

αέρια (πετρελαίου), εξερχόμενα στήλης προεκτόνωσης, απόσταξης αργού· Καύσιμο αέριο διυλιστηρίου

[Πολύπλοκος συνδυασμός που παράγεται από την πρώτη στήλη που χρησιμοποιείται στην απόσταξη του αργού πετρελαίου. Συνίσταται από άζωτο και κορεσμένους αλειφατικούς υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα στην περιοχή από C1 ώς και C5.]




EN:

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn.; Refinery gas

(A complex combination produced from the first tower used in the distillation of crude oil. It consists of nitrogen and saturated aliphatic hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C5.]




FR:

gaz résiduels de prédistillation (pétrole), distillation du pétrole brut; Gaz de raffinerie

[Combinaison complexe produite par la première tour utilisée dans la distillation du pétrole brut. Se compose d'azote et d'hydrocarbures aliphatiques saturés dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C1-C5.]




IT:

gas (petrolio), dalla torre di «preflash», distillazione del grezzo; Gas di raffineria

[Combinazione complessa prodotta dalla prima torre usata per la distillazione del grezzo. È costituita da azoto e idrocarburi alifatici saturi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C1-C5.]




NL:

gassen (aardolie), voorafdampingstorenuitstoot-, ruwe destillatie; Raffinaderijgas

[Een complexe combinatie die wordt gevormd in de eerste destillatietoren die wordt gebruikt bij de destillatie van ruwe olie. Bestaat uit stikstof en verzadigde alifatische koolwaterstoffen, overwegend C1 tot en met C5.]




PT:

gases (petróleo), da coluna de pré-flash, da destilação de petróleo bruto; Gás de refinaria

[Uma combinação complexa produzida na coluna de pré-flash utilizada na destilação de petróleo bruto. É constituída por azoto e hidrocarbonetos alifáticos saturados com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C1 até C5.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem













R: 45





S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Ορια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di cancentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 68919-11-9




EEC No 272-884-8




No 649-163-00-5












NOTA H














NOTA K




ES:

gases (petróleo), extractor de alquitrán; Gas de refinería

[Combinación compleja obtenida por el fraccionamiento de petróleo crudo reducido. Compuesta de hidrógeno e hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C1 a C4.]




DA:

gasser (råolie), tjærestripperaftræks-; Raffinaderigas

[En sammensat blanding opnået ved fraktioneringen af reduceret råolie. Den består af hydrogen og carbonhydrider, overvejende fra C1 til og med C4.]




DE:

Gase (Erdöl), Teer Stripper Ab-; Raffineriegas

[Komplexe Kombination, erhalten durch Fraktionierung von reduziertem Rohöl. Besteht aus Wasserstoff und Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C1 bis C4.]




EL:

αέρια (πετρελαίου), εξερχόμενα από απογυμνωτήρα πίσσας· Καύσιμο αέριο διυλιστηρίου

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται με την κλασμάτωση ανηγμένου αργού πετρελαίου. Συνίσταται από υδρογόνο και υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C1 ώς και C4.]




EN:

Gases (petroleum), tar stripper off; Refinery gas

[A complex combination obtained by the fractionation of reduced crude oil. It consists of hydrogen and hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C1 through C4.]




FR:

gaz résiduels (pétrole), séparation du goudron; Gaz de raffinerie

[Combinaison complexe obtenue par fractionnement de pétrole brut réduit Se compose d'hydrogène et d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe principalement dans la gamme C1-C4.]




IT:

gas (petrolio), dallo stripper del catrame; Gas di raffineria

[Combinazione complessa ottenuta per frazionamento di petrolio grezzo ridotto. È costituita da idrogeno e idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C1-C4.]




NL:

gassen (aardolie), teerstripperuitstoot-; Raffinaderijgas

[Een complexe verzameling die wordt verkregen door de fractionering van gereduceerde ruwe olie. Bestaat uit waterstof en koolwaterstoffen, overwegend C1 tot en met C4.]




PT:

gases (petróleo), do fraccionador do resíduo atmosférico; Gás de refinaria

[Uma combinação complexa obtida pelo fraccionamento do resíduo atmosférico. É constituída por hidrogénio e hidrocarbonetos com números de átmos de carbono predominantemente na gama de C1 até C4.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem













R: 45





S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração









































Cas No 68919-12-0




EEC No 272-885-3




No 649-164-00-0












NOTA H














NOTA K




ES

gases (petróleo), extractor de la unidad de refino; Gas de refinería

[Combinación de hidrógeno y metano obtenida por fraccionamiento de los productos de la unidad de refino.]




DA:

gasser (råolie), unifiner stripperaftræks-; Raffinaderigas

[En blanding af hydrogen og methan opnået ved fraktioneringen af produkterne fra unifiner-enheden.]




DE:

Gase (Erdöl), Unifiner Stripper Ab-; Raffineriegas

[Kombination von Wasserstoff und Methan, erhalten durch Fraktionieren der Produkte aus der Unifineranlage.]




EL:

αέρια (πετρελαίου), εξερχόμενα από απογυμνωτήρα ενοποιητήρα· Καύσιμο αέριο διυλιστηρίου

[Συνδυασμός υδρογόνου και μεθανίου που λαμβάνεται με κλασμάτωση των προϊόντων από τη μονάδα ενοποιητήρα.]




EN:

Gases (petroleum), unifiner stripper off; Refinery gas

[A combination of hydrogen and methane obtained by fractionation of the products from the unifiner unit.]




FR:

gaz résiduels (pétrole), rectificateur de l'unité Unifining; Gaz de raffinerie

[Combinaison d'hydrogène et de méthane obtenue par fractionnement des produits issus de l'unité Unifining.]




IT:

gas (petrolio), dallo stripper «unifining»; Gas di raffineria

[Combinazione di idrogeno e metano ottenuta per frazionamento dei prodotti provenienti dall'impianto di «unifining».]




NL:

gassen (aardolie), unifiner-stripperuitstoot-; Raffinaderijgas

[Een combinatie van waterstof en methaan die wordt verkregen door fractionering van de produkten uit de unifinerinstallatie.]




PT:

gases (petróleo), do stripper da unidade unifiner; Gás de refinaria

[Uma combinação de hidrogénio e metano obtida pelo fraccionamento dos produtos da unidade unifiner.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem













R: 45





S: 53-45



Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração








































Cas No 68952-79-4

.

EEC No 273-173-5




No 649-165-00-6












NOTA H














NOTA K




ES:

gas de cola (petróleo), separador de nafta hidrodesulfurada catalíticamente; Gas de refinería

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida de la hidrodesulfuración de nafta. Compuesta de hidrógeno, metano, etano y propano.]




DA:

slutgas (råolie), katalytisk hydroafsvovlet naphthaseparator-; Raffinaderigas

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved hydroafsvovlingen af naphtha. Den består af hydrogen, methan, ethan og propan.]




DE:

Endgas (Erdöl), katalytisch hydrodesulfurierte Naphtha Separator; Raffineriegas

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Hydrodesulfurierung von Naphtha. Besteht aus Wasserstoff, Methan, Ethan und Propan.]




EL:

αέριο ουράς (πετρελαίου), καταλυτικά υδρογονοαποθειωμένης νάφθας διαχωριστήρα· Καύσιμο αέριο διυλιστηρίου

[Ο πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται από την υδρογονοαποθείωση νάφθας. Συνίσταται από υδρογόνο, μεθάνιο, αιθάνιο και προπάνιο.]




EN:

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurized naphtha separator; Refinery gas

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the hydrodesulfurization of naphtha. It consists of hydrogen, methane, ethane, and propane.]




FR:

gaz de queue (pétrole), séparateur de naphta d'hydrodésulfuration catalytique; Gaz de raffinerie

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par hydrodésulfuration catalytique du naphta. Se compose d'hydrogène, de méthane, d'éthane et de propane.]




IT:

gas di coda (petrolio), da separatore di nafta idrodesolforata cataliticamente; Gas di raffineria

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta dalla idrodesolforazione di nafta. È costituita da idrogeno, metano, etano e propano.]




NL:

restgas (aardolie), katalytisch met waterstof ontzwavelde nafta afscheider; Raffinaderijgas

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door de waterstofontzwaveling van nafta. Bestaat uit waterstof, methaan, ethaan en propaan.]




PT:

gás residual (petróleo), do separador da nafta hidrogenodessulfurizada cataliticamente; Gás de refinaria

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida da hidrogenodessulfurição de nafta. É constituída por hidrogénio, metano, etano, e propano.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45

: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   245   246   247   248   249   250   251   252   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna