Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona31/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   418

ANEXO II



BILAG II
ANHANG II
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
ANNEX II
ANNEXE II
ALLEGATO II
BIJLAGE II
ANEXO II

Cas No 8018-01-7




EEC No —




No 006-076-00-1





ES:

mancozeb


DA:

mancozeb


DE:

Mancozeb


EL:

mancozeb


EN:

mancozeb


FR:

mancozebe


IT:

mancozebe


NL:

mancozeb


PT:

mancozebe


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Xi; R 37

R43


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xi






R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια σνγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 12427-38-2




EEC No 235-654-8




No 006-077-00-7





ES:

maneb


DA:

maneb


DE:

Maneb


EL:

maneb


EN:

maneb


FR:

manebe


IT:

manebe


NL:

maneb


PT:

manebe


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Xi; R37

R 43


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xi






R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 12122-67-7




EEC No 235-180-1




No 006-078-00-2





ES:

zineb


DA:

zineb


DE:

Zineb


EL:

zineb


EN:

zineb


FR:

zinebe


IT:

zinebe


NL:

zineb


PT:

zinebe


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Xi; R 37

R 43


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xi






R: 37-43

S: (2-)8-24/25-46


Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concent razione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 1344-37-2




EEC No 215-693-7




No 082-009-00-X


ES:

amarillo de sulfocromato de plomo; [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]


DA:

blysulfochromatgul; [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


DE:

Bleisulf och romatgelb; (Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. 77603, identifiziert.]


EL:

Οειοχρωμικού μολύβδου, κίτρινο· [Η ουσία αυτή ταυτοποιείται στο Colour Index με τον Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


EN:

C.I. Pigment Yellow 34; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


FR:

jaune de sulfochromate de plomb; [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77603.]


IT:

giallo di piombo solfocromato; [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


NL:

Loodsulfochromaat geel; [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


PT:

amarelo de sulfocromato de chumbo;[Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77603.]


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Repr. Cat. 1; R 61

Repr. Cat. 3; R 62

Carc. Cat. 3; R 40

R 33


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 61-62-33-40

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concen trazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração








NOTA I














































Cas No 12656-85-8




EEC No 235-759-9




No 082-010-00-5


ES:

rojo de cromato molibdato sulfato de plomo; [Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]


DA:

blychromatmolybdatsulfatrød; [Denne forbindelse identificeres i Colour Index ved Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]


DE:

Bleichromatrnolybdatsulfatrot; [Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, CI. 77605, identifiziert.]


EL:

οειϊκού μολυδδαινικού χρωμικού μολύδδου ερυθρό-[Η ουσία αυτή ταυτοποιείται στο Colour Index με τον Colour Index Constitution Numbrer, CJ. 77605.]


EN:

C.I. Pigment Red 104; [This substance is identified in the Colour Index by Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]


FR:

rouge de chromate, de molybdate et de sulfate de plomb; [Cette substance est répertoriée dans le Colour Index sous le Colour Index Constitution Number C.I. 77605.]


IT:

piombo cromato molibdato solfato rosso; [Questa sostanza è identificata nel Colour Index dal Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]


NL:

loodchromaatmolybdaatsulfaat rood; [Deze stof staat beschreven in de Colour Index onder het Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]


PT:

vermelho de cromato molibdato sulfato de chumbo; [Esta substância é identificada no Colour Index pelo Colour Index Constitution Number, C.I. 77605.]


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Repr. Cat. 1; R 61

Repr. Cat. 3; R 62

Carc. Cat. 3; R 40

R 33


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 61-62-33-40

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração








NOTA l














































Cas No 7784-40-9




EEC No 232-064-2




No 082-011-00-0












NOTA E






ES:

hidrogenoarsenato de plomo


DA:

blyhydrogenarsenat


DE:

Bleihydrogenarsenat


EL:

υδρογονοαρσενιχός μόλυβδος


EN:

lead hydrogen arsenale


FR:

hydrogénoarsénate de plomb


IT:

idrogenoarsenato di piombo


NL:

loodhydrogeenarsenaat


PT:

hidrogenoarsenato de chumbo


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 1; R 45

Repr. Cat. 1; R 61

Repr. Cat. 3; R 62

T; R 23/25

R33


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45-61-62-23/25-33

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração








NOTA I














































Cas No 106-97-8 [1]



EEC No 203-448-7 [1]





No 601-004-01-8

75-28-5 [2]




200-857-2 [2]


















NOTA C






ES:

butano [1] e ¡sobutano [2] (contiene ≥ 0,1% butadieno (203-450-8))


DA:

butan [1] og isobutan [2] (indhold ≥ 0,1% butadin (203-450-8))


DE:

Butan [1] und Isobutan [2] (enthält ≥ 0,1% Butadien (203-450-8))


EL:

βουτάνιο [1] και ισοβουτάνιο [2] (περιέχει ≥ 0,1% Βουτάνιο (203-450-8))


EN:

butane [1] and isobutane [2] (containing ≥ 0,1% butadiene (203-450-8))


FR:

butane [1] et isobutane [2] (contenant ≥ 0,1% butadiène (203-450-8))


IT:

butano [1] e isobutano [2] (contenente ≥ 0,1% butadiene (203-450-8))


NL:

butaan [1) en isobutaan [2] (bevattend ≥ 0,1% butadieen (203-450-8))


PT:

butano [1] e isobutano [2] (contém ≥ 0,1% butadieno (203-450-8))


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


F+; R 12

Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


F +

T








R: 45-12

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração








































Cas No 2431-50-7




EEC No 219-397-9




No 602-076-00-6





ES:

2,3,4-triclorobut-l-eno


DA:

2,3,4-trichlorbut-l-en


DE:

2,3,4-Trichlorbut-l-en


EL:

2,3,4-τριχλωροβουτ-1-έvιo


EN:

2,3,4-trichlorobut-1-ene


FR:

2,3,4-trichlorobut-1-ène


IT:

2,3,4-triclorobut-1-ene


NL:

2,3,4-trichloorbut-l-een


PT:

2,3,4-triclorobut-l-eno


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 3; R 40

T; R 23

Xn; R 22

Xi; R 36/37/38


Etiquetado, Etiketlering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 22-23-36/37/38-40

S: (l/2-)36/37-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentratone, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 2385-85-5




EEC No 219-196-6




No 602-077-00-1





ES:

dodecacloropentaciclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decano; mirex


DA:

dodecachlorpentaqrclo[5.2.1.02,62,6.03,9.05,8)decan; mirex


DE:

Dodecachlorpentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decan; Mirex


EL:

δωδεκαχλωροπεντακυκλο[5.2.1 .02,6.03,9.05,8]δεκάνιο· mirex


EN:

dodecachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decane; mirex


FR:

dodécachloropentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]décane; mirex


IT:

dodecacloropentaciclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decano; mirex


NL:

dodecachloorpentacyclo[5.2.1.02,6.03,9.05,8]decaan; mirex


PT:

dodecacloropentaciclo[5.2.l.02,6.03,9.05,8]decano; mirex


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 3; R 40

Repr. Cat. 3; R 62-63

R 64

Xn; R 21/22

N; R 50/53


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xn

N








R: 21/22-40-50/53-62-63-64

S: (2-)l3-36/37-46-60-61


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































Cas No 106-88-7




EEC No 203-438-2




No 603-102-00-9





ES:

1,2-epoxibutano


DA:

1,2-epoxybutan


DE:

1,2-Epoxybutan


EL:

1,2-εποξυδουτάνιο


EN:

1,2-epoxybutane


FR:

1,2-époxybutane


IT:

1,2-epossibutano


NL:

1,2-epoxybutaan


PT:

1,2-epoxibutano


Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


F; R11

Carc. Cat. 3; R 40

Xn; R 20/21/22

Xi; R 36/37/38


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


F

Xn








R: 11-20/21/22-36/37/38-40

S: (2-)9-L 6-29-36/37


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης. Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna