Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona322/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   318   319   320   321   322   323   324   325   ...   418


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração


C ≥ 10%

Xn; R 22

NOTA 4















































Cas No 101316-82-9




EEC No 309-884-5




No 649-433-00-2












NOTA H





ES:

nafta disolvente (petróleo), fracción media hidrodesulfurada; Queroseno, sin especificar

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida por la hidrodesulfuración catalítica de una fracción de petróleo. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C10 a C13 y con un intervalo de ebullición aproximado de 175 °C a 220 °C.]




DA:

solventnaphtha (råolie), hydroafsvovlet middeltung; Uspecificeret petroleum

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved den katalytiske hydroafsvolvling af en råoliefraktion. Den består overvejende af carbonhydrider, overvejende C10 til og med C13, med kogeinterval omtrent fra 175 °C til 220 °C.]




DE:

Lösungsmittelnaphtha (Erdöl), hydrodesulfurierte mittlere; Kerosin — nicht spezifiziert

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man durch katalytische Hydrodesulfurierung einer Erdöl-Fraktion erhält. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C10 bis C13 und siedet im Bereich von etwa 175 °C bis 220 °C.]




EL:

νάφθα, διαλύτης (πετρελαίου), μεσαία απογειωμένη με υδρογόνο- Κηροζίνη — μη προδιαγεγραμμένη

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται με καταλυτική αποθείωση με υδρογόνο κλάσματος πετρελαίου. Συνίσταται κυρίως από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C10 έως και C13 και με περιοχή βρασμού από 175° C έως 220° C περίπου.]




EN:

Solvent naphtha (petroleum), hydrodesulfurized medium; Kerosine — unspecified

[A complex combination of hydrocarbons obtained by the catalytic hydrodesulfurization of a petroleum fraction. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C13 and boiling in the range of approximately 175 °C to 220 °C (347 °F to 428 °F).]




FR:

solvant naphta moyen (pétrole), hydrodésulfuré; Kérosène — non spécifié

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par hydrodésulfuration catalytique d’une fraction pétrolière. Se compose principalement d’hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C10-C13 et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 175 °C et 220 °C.]




IT:

nafta solvente (petolio), idrodesolforata intermedia; Cherosene — non specificato

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta per idrodesolforazione catalitica di una frazione di petrolio. È costituita prevalentemente da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell’intervallo C10-C13 e punto di ebollizione nell’intervallo 175 °C-220 °C ca.]




NL:

solventnafta (aardolie), met waterstof ontzwavelde tussenfractie; Kerosine — niet gespecifieerd

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door de katalytische ontzwaveling met waterstof van een aardoliefractie. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, overwegend C10 tot en met C13, met een kooktraject van ongeveer 175 °C tot 220 °C.]




PT:

nafta de petróleo (petróleo), média hidrogenodessulfurizada; Queroseno — não especificado

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida pela hidrogenodessulfurização catalítica de uma fracção petrolífera. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C10 até C13 e destila no intervalo de aproximadamente 175 °C a 220 °C.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação

Xn; R 22


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xn






R: 22


S: (2-)23-24-62

: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   318   319   320   321   322   323   324   325   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna