Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona323/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   319   320   321   322   323   324   325   326   ...   418


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração


C ≥ 10%

Xn; R 22

NOTA 4















































Cas No 101631-19-0




EEC No 309-944-0




No 649-434-00-8












NOTA H





ES:

queroseno (petróleo), tratado con hidrógeno; Queroseno, sin especificar

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida por la destilación de petróleo y posterior tratamiento con hidrógeno. Compuesta fundamentalmente de alcanos, cicloalcanos y alquilbencenos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C12 a C16 y con un intervalo de ebullición aproximado de 230 °C a 270 °C.]




DA:

petroleum (råolie), hydrogenbehandlet; Uspecificeret petroleum

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved destillationen af råolie og efterfølgende hydrogenbehandling. Den består overvejende af alkaner, cycloalkaner og alkylbenzener, overvejende C12 til og med C16, med kogeinterval omtrent fra 230 °C til 270 °C.]




DE:

Kerosin (Erdöl), mit Wasserstoff behandelt; Kerosin — nicht spezifiziert

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man durch Destillation von Erdöl und nachfolgender Behandlung mit Wasserstoff erhält. Besteht vorherrschend aus Alkanen, Cycloalkanen und Alkylbenzolen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C12 bis C16 und siedet im Bereich von etwa 230 °C bis 270 °C.]




EL:

κηροζίνη (πετρελαίου), κατεργασμένη με υδρογόνο· Κηροζίνη — μη προδιαγεγραμμένη

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται από την απόσταξη πετρελαίου και στη συνέχεια από κατεργασία με υδρογόνο που ακολουθεί. Συνίσταται κυρίως από αλκάνια, κυκλοαλκάνια και αλκυλοβενζόλια με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C12 έως και C16 και με περιοχή βρασμού από 230 °C έως 270 °C περίπου.]




EN:

Kerosine (petroleum), hydrotreated; Kerosine — unspecified

[A complex combination of hydrocarbons obtained from the distillation of petroleum and subsequent hydrotreatment. It consists predominantly of alkanes, cycloalkanes and alkylbenzenes having carbon numbers predominantly in the range of C12 through C16, and boiling in the range of approximately 230 °C to 270 °C (446 °F to 518 °F).]




FR:

kérosène (pétrole), hydrotraité; Kérosène — non spécifié

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation du pétrole puis hydrotraitment. Se compose principalement l’alcanes, de cycloalcanes et d’alkylbenzènes dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C12-C16 et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 230 °C et 270 °C.]




IT:

cherosene (petrolio), idrotrattato; Cherosene — non specificato

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta dalla distillazione di petrolio e successivo idrotrattamento. È costituita prevalentemente da alcani, cicloalcani e alchilbenzeni con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell’intervallo C12-C16 e punto di ebollizione nell’intervallo 230 °C-270 °C ca.]




NL:

kerosine (aardolie), met waterstof behandeld; Kerosine — niet gespecifieerd

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen door de destillatie van aardolie gevolgd door een behandeling met waterstof. Bestaat voornamelijk uit alkanen, cycloalkanen en alkylbenzenen, overwegend C12 tot en met C16, met een kooktraject van ongeveer 230 °C tot 270 °C.]




PT:

querosene (petróleo), tratado com hidrogénio; Queroseno — não especificado

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida da destilação de petróleo e tratamento subsequente com hidrogénio. É constituída predominantemente por alcanos, cicloalcanos e alquilbenzenos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C12 até C16 e destila no intervalo de aproximadamente 230 °C a 270 °C.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Χn; R 22


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xn






R: 22


S: (2-)23-24-62

: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   319   320   321   322   323   324   325   326   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna