Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona326/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   322   323   324   325   326   327   328   329   ...   418




Cas No 64741-77-1




EEC No 265-078-2




No 649-437-00-4












NOTA H





ES:

destilados (petróleo), fracción ligera hidrocraqueada; Gasóleo craqueado

[Combinación compleja de hidrocarburos de la destilación de los productos de un proceso de hidrocraqueo. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos saturados con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C10 a C18 y con un intervalo de ebullición aproximado de 160 °C a 320 °C.]




DA:

destillater (råolie), lette hydrokrakkede; Krakket gasolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider fra destillation af produkterne fra en hydrokrakningsproces. Den består overvejende af mættede carbonhydrider, overvejende C10 til og med C18, med kogeinterval omtrent fra 160 °C til 320 °C.]




DE:

Destillate (Erdöl), leichte hydrogekrackte; Krackgasöl

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen aus der Destillation von Produkten aus einem Hydrokrackverfahren. Besteht vorherrschend aus gesättigten Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C10 bis C18 und siedet im Bereich von etwa 160 °C bis 320 °C.]




EL:

αποστάγματα (πετρελαίου), ελαφρά υδρογονοπυρολυμένα· Πετρέλαιο από διάσπαση

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων από απόσταξη των προϊόντων υδρογονοπυρόλυσης. Συνίσταται κυρίως από κορεσμένους υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C10 έως και C18 και με περιοχή βρασμού από 160 °C έως 320 °C περίπου.]




EN:

Distillates (petroleum), light hydrocracked; Cracked gasoil

[A complex combination of hydrocarbons from distillation of the products from a hydrocracking process. It consists predominantly of saturated hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C10 through C18 and boiling in the range of approximately 160 °C to 320 °C (320 °F to 608 °F).]




FR:

distillais légers (pétrole), hydrocraquage; Gazole de craquage

[Combinaison complexe d’hydrocarbures obtenue par distillation des produits résultant d’un hydrocraquage. Se compose principalement d’hydrocarbures saturés dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C10-C18 et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 160 °C et 320 °C.]




IT:

distillati (petrolio), frazioni leggere di idrocracking; Gasolio da cracking

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuti dalla distillazione dei prodotti di un processo di idrocracking. È costituita prevalentemente da idrocarburi saturi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell’intervallo C10-C18 e punto di ebollizione nell’intervallo 160 °C-320 °C ca.]




NL:

destillaten (aardolie), licht waterstofgekraakt; Gekraakte gasolie

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door destillatie van de produkten van een waterstofkraakproces. Bestaat voornamelijk uit verzadigde koolwaterstoffen, overwegend C10 tot en met C18, met een kooktraject van ongeveer 160 °C tot 320 °C.]




PT:

destilados (petróleo), leves do hidrocracking; Gasóleo de « cracking »

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos da destilação dos produtos de um processo de hidrocracking. É constituída predominantemente por hidorcarbonetos saturados con números de átomos de carbono predominantemente na gama de C10 até C18, e destila no intervalo de aproximadamente 160 °C a 320 °C.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação

Carc. Cat. 3; R 40


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


Xn






R: 40

S: (2-)36/37


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   322   323   324   325   326   327   328   329   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna