Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona373/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   369   370   371   372   373   374   375   376   ...   418




Cas No 90640-95-2




EEC No 292-617-9




No 649-488-00-2












NOTA H














NOTA L




ES:

hidrocarburos, C20-50, fracción parafínica pesada desparafinada con disolventes, tratada con hidrógeno; Aceite de base, sin especificar

[Combinación compleja de hidrocarburos producida por tratamiento con hidrógeno en presencia de un catalizador del destilado parafínico pesado desparafinado. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C20 a C50.]




DA:

carbonhydrider, C20-50-, solventafvoksede tunge paraffin-, hydrogenbehandlede; Uspecificeret baseolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved at behandle et afvokset tungt paraffindestillat med hydrogen i tilstedeværelse af en katalysator. Den består overvejende af carbonhydrider, overvejende C20 til og med C50.]




DE:

Kohlenwasserstoffe, C20-50-, durch Lösungsmittel entwachste schwere paraffinhaltige, mit Wasserstoff behandelt; Grundöl — nicht spezifiziert

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man durch Behandeln von entwachstem schwerem paraffinhaltigen Destillat mit Wasserstoff in Gegenwart eines Katalysators erhält. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C20 bis C50.]




EL:

υδρογονάνθρακες, C20-50, αποκηρωμένοι με διαλύτη βαρείς παραφινικοί, υδρογονοκατεργασμένοι· Βασικό ορυκτέλαιο — μη προδιαγεγραμμένο

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που παράγεται με κατεργασία αποκηρωμένου βαρέος παραφινικού αποστάγματος με υδρογόνο παρουσία καταλύτη. Συνίσταται κυρίως από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C20 έως και C50.]




EN:

Hydrocarbons, C20-50, solvent dewaxed heavy paraffinic, hydrotreated; Baseoil — unspecified

[A complex combination of hydrocarbons produced by treating dewaxed heavy paraffinic distillate with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C20 through C50.]




FR:

hydrocarbures paraffiniques lourds en C20-50 (pétrole), déparaffinage au solvant et hydrotraitement; Huile de base — non spécifié

[Combinaison complexe d’hydrocarbures résultant du traitement à l’hydrogène, en présence d’un catalyseur, d’un distillât paraffi-nique lourd déparaffiné. Se compose principalement d’hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C20-C50.]




IT:

idrocarburi, C20-50, paraffinici pesanti deparaffinati con solvente, idrotrattati; Olio base — non specificato

[Combinazione complessa di idrocarburi prodotta trattando un distillato paraffinico pesante deparaffinato con idrogeno in presenza di un catalizzatore. Costituita prevalentemente da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell’intervallo C20-C50.]




NL:

koolwaterstoffen, C20-50-, met solvent van was ontdane zware paraffinehoudende, met waterstof behandeld; Basisolie — niet gespecifieerd

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt gevormd door de behandeling van van was ontdaan zwaar paraffinehoudend destillaat met waterstof in de aanwezigheid van een katalysator. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, overwegend C20 tot en met C50.]




PT:

hidrocarbonetos, C20-50, parafínicos pesados desparafinados com solvente, tratados com hidrogénio; Óleo-base não especificado

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos produzida tratando um destilado parafínico pesado desparafinado com hidrogénio na presença de um catalisador. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente de C20 até C50.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Care. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T



R: 45
S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   369   370   371   372   373   374   375   376   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna