Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona390/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   386   387   388   389   390   391   392   393   ...   418

Cas No 94733-16-1




EEC No 305-595-3




No 649-507-00-4












NOTA H














NOTA L




ES:

aceites lubricantes (petróleo), C18-40, basados en el refinado hidrogenado desparafinado con disolvente; Aceite de base, sin especificar

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida por desparafinación con disolvente del refinado hidrogenado obtenido por extracción con disolvente de un destilado de petróleo tratado con hidrógeno. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C18 a C40 y con un intervalo de ebullición aproximado de 370 °C a 550 °C.]




DA:

smøreolier (råolie), C18-40-, solventafvoksede hydrogenerede raffinatbaserede; Uspecificeret baseolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået ved solventafparaffinering af det hydrogenerede raffinat, opnået ved solventek-straktion af et hydrogenbehandlet råoliedestillat. Den består overvejende af carbonhydrider, overvejende C18 til og med C40, med kogeinterval omtrent fra 370 °C til 550 °C.]




DE:

Schmieröle (Erdöl), C18-40, durch Lösungsmittel entwachste hydrierte aus Raffinatbasis; Grundöl — nicht spezifiziert

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man durch Lösungsmittelentparaffinierung des hydrierten Raffinates aus der Lösungsmittelextraktion eines mit Wasserstoff behandelten Erdöldestillates erhält. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C18 bis C40 und siedet im Bereich von etwa 370 °C bis 550 °C.]




EL:

λιπαντικά έλαια (πετρελαίου), C18-40 αποκηρωμένα με διαλύτη προερχόμενα από υδρογονωμένο εκχυλισμένο προϊόν· Βασικό ορυκτέλαιο — μη προδιαγεγραμμένο

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται με αποπαραφίνωση με διαλύτη του υδρογονωμένου εκχυλισμένου προϊόντος, που λαμβάνεται με εκχύλιση αποστάγματος πετρελαίου κατεργασμένου με υδρογόνο. Συνίσταται κυρίως από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C18 έως και C40 και περιοχή βρασμού από 370 °C έως 550 °C περίπου.]




EN:

Lubricating oils (petroleum), C18-40, solvent-dewaxed hydrogenated raffinate-based; Baseoil — unspecified

[A complex combination of hydrocarbons obtained by solvent deparaffination of the hydrogenated raffinate obtained by solvent extraction of a hydrotreated petroleum distillate. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C18 through C40 and boiling in the range of approximately 370 °C to 550 °C (698 °F to 1 022 °F).]




FR:

huiles lubrifiantes en C18-40 (pétrole), base raffinat hydrogéné déparaffiné au solvant; Huile de base — non spécifié

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue par déparaffinage au solvant du raffinat hydrogéné obtenu par extraction au solvant d'un distillat pétrolier hydrotraité. Se compose principalement d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C18-C40 et dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 370 °C et 550 °C.]




IT:

olii lubrificanti (petrolio), C18-40, a base raffinato decerati con solvente idrogenati; Olio base — non specificato

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta mediante deparaffinazione con solvente del raffinato idrogenato ottenuto per estrazione con solvente di un distillato di petrolio idrotrattato. E costituita prevalentemente da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C18-C40 e con un intervallo di ebollizione 370 °C-550 °C ca.]




NL:

smeeroliën (aardolie), C18-40-, met solvent van was ontdaan verkregen uit gehydrogeneerd raffinaat; Basisolie — niet gespecifieerd

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door de deparaffinering met solvent van het gehydrogeneerde raffinaat dat wordt verkregen door solvent-extractie van een met waterstof behandeld aardoliedestillaat. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, overwegend C18 tot en met C40, met een kooktraject van ongeveer 370 °C tot 550 °C.]




PT:

óleos lubrificantes (petróleo), C18-40, à base de refinado hidrogenado desparafinado com solvente; Óleo-base não especificado

[Uma combinação complexa de hidrocarbunetos obtida por desparafinagem com solvente do refinado hidrogenado obtido por extracção com solvente de um destilado petrolífero tratado com hidrogénio. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C18 até C40 e destila no intervalo de aproximadamente 370 °C a 550 °C.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   386   387   388   389   390   391   392   393   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna