Dyrektywa komisji 94/69/we z dnia 19 grudnia 1994 r dostosowująca do postępu technicznego po raz dwudziesty pierwszy dyrektywę Rady 67/548/ewg w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych I administracyjnych odnoszących się do



Pobieranie 18.67 Mb.
Strona397/418
Data07.05.2016
Rozmiar18.67 Mb.
1   ...   393   394   395   396   397   398   399   400   ...   418

Cas No 97675-87-1




EEC No 307-661-7




No 649-515-00-8












NOTA H














NOTA L




ES:

hidrocarburos, C17-30, residuo de destilación atmosférica desasfaltado con disolvente tratado con hidrógeno, fracciones ligeras de destilación; Aceite de base, sin especificar

[Combinación compleja de hidrocarburos obtenida como primeros productos de la destilación a vacío de efluentes del tratamiento de un residuo pequeño desasfaltado con disolvente con hidrógeno en presencia de un catalizador. Compuesta fundamentalmente de hidrocarburos con un número de carbonos en su mayor parte dentro del intervalo de C17 a C30 y con un intervalo de ebullición aproximado de 300 °C a 400 °C. Produce un aceite final con una viscosidad de 4 cSt a aproximadamente 100 °C.]




DA:

carbonhydrider, C17-30-, hydrogenbehandlet solvent-afasfalteret atmosfærisk destillationsrest, lette destillater; Uspecificeret baseolie

[En sammensat blanding af carbonhydrider opnået som forløb fra vakuumdestillationen af udløb fra behandlingen af en solvent-afasfalteret kort rest med hydrogen i tilstedeværsel af en katalysator. Den består overvejende af carbonhydrider, overvejende fra C17 til og med C30, med kogeinterval omtrent fra 300 °C til 400 °C. Den danner en færdig olie med en viskositet på 4cSt ved omtrent 100°C.]




DE:

Kohlenwasserstoffe, C17-30-, mit Wasserstoff behandelt durch Lösungsmittel deasphaltiert offene Destillation Rückstand leichte Destillate; Grundöl — nicht spezifiziert

[Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, die man als erste Läufe aus der Vakuumdestillation von Ausflüssen aus der Behandlung eines durch Lösungsmittel deasphaltierten Vakuumrückstandes mit Wasserstoff in Gegenwart eines Katalysators erhält. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C17 bis C30 und siedet im Bereich von etwa 300 °C bis 400 °C. Ergibt ein Fertigöl mit einer Viskosität von 4cSt bei etwa 100 °C.]




EL:

υδρογονάνθρακες C17-30, υπολείμματος ατμοσφαιρικής απόσταξης κατεργασμένου με υδρογόνο απασφαλτωμένου με διαλύτη ελαφρά προϊόντα απόσταξης· Βασικό ορυκτέλαιο — μη προδιαγεγραμμένο

[Πολύπλοκος συνδυασμός υδρογονανθράκων που λαμβάνεται σαν τα πρώτα αποστάγματα απόσταξης σε κενό, απορροών από κατεργασία υπολείμματος μικρής περιοχής με υδρογόνο, παρουσία καταλύτη. Συνίσταται κυρίως από υδρογονάνθρακες με αριθμό ατόμων άνθρακα κυρίως στην περιοχή από C17 έως και C30 και με περιοχή βρασμού από 300 °C έως 400 °C περίπου. Το έτοιμο έλαιο έχει ιξώδες 4cSt στους 100 °C.




EN:

Hydrocarbons, C17-30, hydrotreated solvent-deasphalted atm. distn. residue, distn. lights; Baseoil — unspecified

[A complex combination of hydrocarbons obtained as first runnings from the vacuum distillation of effluents from the treatment of a solvent deasphalted short residue with hydrogen in the presence of a catalyst. It consists predominantly of hydrocarbons having carbon numbers predominantly in the range of C17 through C30 and boiling in the range of approximately 300 °C to 400 °C (572 °F to 752 °F). It produces a finished oil having a viscosity of 4cSt at approximately 100 °C (212 °F).]




FR:

hydrocarbures en C17-30, résidu de distillation atmosphérique désasphalté au solvant et hydrotraité, fraction légère de distillation; Huile de base — non spécifié

[Combinaison complexe d'hydrocarbures obtenue comme premier écoulement lors de la distillation sous vide des effluents de traitement à l'hydrogène, en présence d'un catalyseur, d'un résidu court désasphalté au solvant. Se compose principalement d'hydrocarbures dont le nombre de carbones se situe en majorité dans la gamme C17-C30 et dont le point d'ébullition est compris approximativement entre 300 °C et 400 °C; donne une huile-produit fini de viscosité égale à 4 cSt à environ 100 °C.]




IT:

idrocarburi, C17-30, residuo della distillazione atmosferica deasfaltato con solvente idrotrattato, frazioni leggere della distillazione; Olio base — non specificato

[Combinazione complessa di idrocarburi ottenuta come prime frazioni della distillazione sotto vuoto di effluenti dal trattamento di un residuo corto deasfaltato con solvente con idrogeno in presenza di un catalizzatore. È costituita prevalentemente da idrocarburi con numero di atomi di carbonio prevalentemente nell'intervallo C17-C30 e punto di ebollizione nell'intervallo 300 °C-400 °C ca. Produce un olio finito avente viscosità di 4cSt a 100 °C.]




NL:

koolwaterstoffen, C17-30-, waterstofbehandeld solvent-gedeasfalteerd residu van de atmosferische destillatie, lichte destillatiefracties; Basisolie — niet gespecifieerd

[Een complexe verzameling koolwaterstoffen die wordt verkregen als de eerste fracties uit de vacuümdestillatie van de vloeistoffen die worden verkregen bij de behandeling van een solvent-gedeasfalteerd kleverig residu met waterstof in aanwezigheid van een katalysator. Bestaat voornamelijk uit koolwaterstoffen, overwegend C17 tot en met C30, met een kooktraject van ongeveer 300 °C tot 400 °C. Het vormt een voltooide olie met een viscositeit van 4cSt bij ongeveer 100 °C.]




PT:

hidrpcarbonetos, C17-30, resíduo atmosférico desasfaltado com solvente tratado com hidrogénio, fracções leves da destilação; Óleo-base não especificado

[Uma combinação complexa de hidrocarbonetos obtida como a fracção inicial da destilação de vácuo de efluentes do tratamento de um resíduo desasfaltado com solvente com hidrogénio na presença de um catalisador. É constituída predominantemente por hidrocarbonetos com números de átomos de carbono predominantemente na gama de C17 até C30 e destila no intervalo de aproximadamente 300 °C a 400 °C. Produz um óleo acabado com uma viscosidade de 4cSt a cerca de 100 °C.]




Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ταξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação


Carc. Cat. 2; R 45


Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Επισήμανση, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem


T






R: 45

S: 53-45


Límites de concentración, Koncentrationsgrænser, Konzentrationsgrenzwerte, Όρια συγκέντρωσης, Concentration limits, Limites de concentration, Limiti di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração






































: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   ...   393   394   395   396   397   398   399   400   ...   418


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna