Dyrektywa komisji 96/60/we z dnia 19 września 1996 r wykonująca dyrektywę Rady 92/75/ewg w zakresie etykiet efektywności energetycznej pralko suszarek bębnowych typu domowego



Pobieranie 304.51 Kb.
Strona3/4
Data07.05.2016
Rozmiar304.51 Kb.
1   2   3   4




Uwaga







EN

ES

DA

DE

EL

Etykieta

Karta

Zamówienie pocztowe

















Załącznik I

Załącznik II


Załącznik III



















6

3

Energy consumption for washing and spinning only

Consumo de energia del lavado y centrifugado solamente

Energiforbrug til vask og centrifuge-ring alene

Energieverbrauch nur für Wasch-und Schleuder­programm

'Κατανάλωση ενέρ­γειας για πλύσιμο (και στύψιμο) μόνο


x







Actual consumption will depend on how the appliance is used

El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato

Det faktiske energi-forbrug afhænger af, hvorledes apparatet benyttes

Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab

Η πραγματική κα­τανάλωση εξαρτά­ται από τον τρόπο χρήσεως της συσκευής


VII







Washing performance

A: higher G: lower



Eficiencia de lavado A: más alto G: más bajo

Vaskeevne A: høj

G: lav


Waschwirkung

A: besser G: schlechter



Βαθμός πλυσίματος Α: υψηλότερος

G: χαμηλότερος







7

4

Washing performance class ... on a scale of A (higher) to G (lower)

Clase de eficiencia de lavado ... en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo)

Vaskeevne ... på skalaen

A (høj) til G (lav)



Waschwirkungsklasse ... auf einer Skala von A (besser) bis

G (schlechter)



Βαθμός πλυσίματος ... σε κλίμακα από

Α (υψηλότερος) μέχρι

G (χαμηλότερος)





8

5

Water remaining after spin ... % (as a proportion of dry weight of wash)

Agua restante tras el centrifugado ... % (en proporción de peso seco de la ropa)

Restfugtighed efter centrifugering ... % (i forhold til tørt tøj)

Nach dem Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte ... % (Anteil am Trockengewicht der Wäsche)


... % νερού που παραμένει μετά την περιδίνηση (ως πο­σοστό του ξηρού βάρους των ρούχων)


VIII

9

6

Spin speed (rpm)

Velocidad de centrifugado

(rpm)


Centrifugerings-hastighed (omdr./min.)


Schleuderdrehzahl

(U/min)


Ταχύτητα περιδίνησης (σ.α.λ.)

IX/X

10/11

7/8

Capacity (cotton) kg

Capacidad en kg de algodón

Kapacitet (bomuld) kg

Füllmenge (Baumwolle) kg

Χωρητικότητα Περιεχόμενο (βαμβακερά) σε kg


X

10

7

Washing

Lavado

Vask

Waschen

Πλύσιμο


IX

11

8

Drying

Secado

Třrring

Trocknen

Στέγνωμα


XI







Water consumption (total)


Consumo total de agua

Vandforbrug (total)

Wasserverbrauch (total)

Κατανάλωση νερού (συνολικά)




12

9

Water consumption washing, spinning and drying


Consumo de agua del lavado, centri­fugado y secado

Vandforbrug til vask, centrifugering og tørring

Wasserverbrauch für Wasch-, Schleu­der- und Trocken­programm

Κατανάλωση νερού για πλύσιμο, στύψι­μο και στέγνωμα




FR

IT

NL

PT

FI

SV




































Consommation d'énergie pour le lavage et l'essorage seulement

Consumo di energia per il solo lavaggio e centrifugazione


Energieverbruik bij uitsluitend wassen en centrifugeren

Consumo de energia apenas na lavagem e na centrifugaçăo

Energiankulutus (vain pesu ja linkous)

Energiförbrukning per tvätt och centrifugering

La consommation réelle dépend des conditions d'utilisa­tion de l'appareil

Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato

Het werkelijke verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt


O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho

Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista

Verklig förbrukning beror på hur apparaten används

Efficacité de lavage

A: plus élevée G: plus faible



Efficacia del lavaggio

A: alta


G: bassa

Wasresultaat A: goed

G: matig


Eficiência de lavagem

A: mais elevada

G: mais baixa


Pesutulos

A: hyvä


G: huono

Tvätteffekt

A: bättre

G: sämre


Classe d'efficacité de lavage ... sur une échelle allant

de A (plus élevée)

à G (plus faible)


Classe di efficacia del lavaggio su una scala da A (alta)

a G (bassa)



Wasresultaat: ... op een schaal van

A (goed) tot

G (matig)


Classe de eficiência de lavagem ... numa escala de

A (mais elevada) a

G (mais baixa)


Pesutulosluo-kka ... asteiko-lla

A:sta (hyvä) G:hen (huono)



Tvätteffektivi-tetsklass ... pĺ en skala frĺn A (bättre) till G (sämre)

Teneur en eau après essorage ... % (par rapport au poids du linge sec)

Acqua rimanente dopo la centrifugazio-ne ... % (in relazione al peso della biancheria asciutta)


Resterend water na centrifugeren: ... % (van het droge gewicht van het wasgoed)

Água residual após centrifugação: ... % (em percen-tagem do peso da roupa seca)

Jäännöskos-teus linkouksen jälkeen ... % (prosentteina kuivan pyykin painosta)

Restfuktighet efter centrifugering ... % (i procent av vikten på den torra tvätten)

Vitesse d'essorage (trs/min.)

Velocitŕ di centrifugazione

(gpm)



Centrifugeersnelheid (tpm)

Velocidade de centrifugaçăo (rpm)

Linkousno-peus (kierr./min)

Centrifugerings-hastighet (varv/min)

Capacité (coton) kg

Capacitŕ (cotone) kg

Capaciteit (katoen) kg

Capacidade (algodăo) kg

Täyttömäärä (puuvilla) kg

Kapacitet (bomull) kg


Lavage

Lavaggio

Wassen

Lavagem

Pesu

Tvätt


Séchage

Asciugatura

Drogen

Secagem

Kuivaus

Torkning


Consommation d'eau

(totale)


Consumo di acqua

(totale)


Waterverbruik (totaal)

Consumo de água

(total)


Vedenkulutus (yhteensä)

Vattenförbrukning

(total)



Consommation d'eau pour le lavage, l'essorage et le séchage

Consumo di acqua per lavaggio, centrifugazione e asciugatura

Waterverbruik bij wassen, centrifugeren en drogen

Consumo de água na lavagem, na centrifugaçăo e na secagem

Kokonais-vedenkulutus

Vattenförbrukning per komplett omgång (tvätt, centrifugering och torkning)


: enlargement -> ccvista
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1607/2003 z dnia 12 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty drugi rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 1724/2003 z dnia 29 września 2003 r zmieniające po raz dwudziesty trzeci rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre
ccvista -> ProtokóŁ dotyczący współpracy w zwalczaniu zanieczyszczenia Morza Śródziemnego olejami I innymi substancjami szkodliwymi w nagłych przypadkach
ccvista -> Uzgodniony protokóŁ nr 5
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Decyzja komisji
ccvista -> Rozporządzenie rady (WE) nr 1470/2001 z dnia 16 lipca 2001 r nakładające ostateczne cło antydumpingowe I stanowiące o ostatecznym poborze cła tymczasowego nałożonego na przywóz świetlówek kompaktowych ze scaloną elektroniką (cfl)
ccvista -> Rozporządzenie komisji (WE) nr 2593/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r zmieniające rozporządzenie (WE) nr 909/2001 w odniesieniu do rejestrowania przywozu glifosatu wytwarzanego przez jednego malezyjskiego I jednego tajwańskiego producenta dokonującego
ccvista -> Decyzja komisji


1   2   3   4


©absta.pl 2019
wyślij wiadomość

    Strona główna